domingo, 24 de diciembre de 2023

Joticas al niño: un villancico aragonés

Un día como el de hoy, a escasas horas de la Nochebuena, nos viene como anillo analizar un villancico.¿Qué tal si mezclamos el folclore tradicional de Aragón con una temática típicamente navideña? 

El resultado es Joticas al niño, un tema que celebra el nacimiento de Jesucristo y la venida de los Reyes Magos de Oriente a ritmo de jota, y aderezado con elementos de la cultura popular maña.

Al tratarse de una composición popular, resulta imposible conocer las raíces del villancico y establecer una fecha de origen. Su autoría es anónima, y el pueblo se encargó de transmitirlo oralmente de unas generaciones a otras, sobre todo en la comunidad aragonesa. 

Yo conocí el villancico cuando tenía once años. Estaba en 6º de Primaria. Nos lo enseñó una profesora para la actuación de Navidad. Lo cantamos a coro toda la clase, y desde entonces, lo tengo grabado en mi memoria. 

La palabra villancico está relacionado con el término villano que significa "habitante de las villas". Esto se debe a que los vecinos de los pueblos eran los encargados de inventar y cantar sus letras. Al principio eran de tema profano. Trataban de las labores agrícolas, exaltaban la buena vida (la comida, la bebida, la fiesta) o satirizaban elementos de la vida diaria. Se cantaron durante el siglo XV en la península

A finales del siglo XVI, las autoridades eclesiásticas aprovecharon el éxito y popularidad de este tipo de composiciones para incorporar temas bíblicos, cristianos y religiosos. Se empezaron a cantar en iglesias y templos aprovechando los acontecimientos litúrgicos del calendario. Así nació el villancico navideño que hoy conocemos. 

En función de la región o lugar en que se produce el villancico, los autores incorporaron elementos de la cultura autóctona de influencia (en este caso la aragonesa). El componente fervoroso (adoración al niño Jesús) se fusiona con el ritmo local (la jota) y elementos propios de la zona (la virgen del Pilar, el río Ebro). Tampoco faltan rasgos típicos dialectales, propias de la fabla aragonesa como el sufijo en ico (mañico, jotica, guitarrico....).



Yo vi la virgen en el Pilar

la vi, la vi durmiendo al mañico

Y yo con baturros y pastores

también le cantaba villancicos


Joticas al niño de mi corazón

Joticas que yo le canto al niño, niño de Dios


Yo sé que los reyes Magos

vendrán por las orillas del Ebro

vendrán cargaditos de regalos

Y yo mi guitarrico le llevo


........................................................................

El poema describe dos escenas o segmentos del ciclo navideño. Ambos se basan en la historia bíblica, y más concretamente en los Evangelios de Mateo y Lucas. En ellos se cuenta el episodio del nacimiento de Jesús

-En la primera estrofa, la virgen durmiendo al niño Jesús

-En la segunda estrofa, los Reyes de Oriente, de camino a adorar a Jesús. 

¿Cuáles son las peculiaridades de esta composición?

En primer lugar, la inclusión del yo poético en la escena representada. Este se manifiesta en el uso de la primera persona con el verbo de percepción: yo vi la virgen en el Pilar. A lo largo del texto detectamos marcas de "yoísmo": yo con baturros y pastores, yo sé que los reyes magos, yo mi guitarrico le llevo...

La voz lírica es testigo de estos dos episodios de fama universal y se dibuja dentro de ellos. Además de contemplarlos, también interactúa/participa/colabora. En definitiva: genera actividad. Se pone a cantar villancicos al niño y le lleva regalos, codeándose tú a tú con los grandes personajes bíblicos (Los Reyes Magos y la Virgen). El poeta adhiere su caso personal a la categoría de mito. Se produce una fusión de lo conocido (Navidad) y lo desconocido (yo), la historia sacra y la intrahistoria, lo anónimo y lo famoso

Las reduplicaciones verbales (VI la virgen, VI durmiendo) y/o pronominales (YO vi la virgen. YO con baturros...) magnifican la presencia del yo poético en el cuadro. El gerundio (durmiendo...) marca la simultaneidad entre lo que se ve y lo que sucede. La voz lírica nos lo transmite en directo a la vez que pasa. 

En segundo lugar, el receptor asiste a la transformación de varios elementos de la historia bíblica, que se adaptan al contexto de la cultura popular aragonesa

-El portal de Belén se convierte en el templo del Pilar, es decir, la Basílica de Nuestra Señora del Pilar de Zaragoza, que es venerada todos los doce de octubre: yo vi la virgen en el Pilar...El personaje de la Virgen María, conocida por toda la humanidad, se inserta en un contexto localista: Yo vi la virgen en el Pilar...

-El niño Jesús aparece representado como "El mañico". La palabra maño es un gentilicio coloquial que se utiliza para designar a los habitantes de la capital de Aragón: la vi durmiendo al mañico....Se trata de un niño Jesús zaragozano. 

-El personaje del pastor convive/comparte protagonismo con el de baturro. Ambos tienen como función venerar al recién nacido: con baturros y pastores también le cantaba villancicos. El primero aparece en el texto bíblico. Es el encargado de dirigir a las ovejas a los pastos. El segundo pertenece al ámbito rural aragonés. Es el hombre rústico de esta región. Los dos tienen en común la vinculación con las tareas del campo. Mientras que el pastor es un arquetipo universal, el baturro solo es conocido en Aragón. 

-Los Reyes Magos no vienen de Oriente como en la historia original, sino del río Ebro, que pasa por la ciudad de Zaragoza: yo sé que los reyes magos vendrán por las orillas del Ebro...

-Entre los obsequios que recibe el niño Jesús encontramos un guitarrico. Es el instrumento musical por excelencia de Aragón. Se utiliza en la jota. Es parecido a la guitarra pero más pequeña. Posee 4 cuerdas: vendrán cargaditos de regalos y yo mi guitarrico le llevo...

El estribillo, a ritmo de jota, posee un tono de júbilo, exaltación, alegría y celebración para festejar el nacimiento de Jesús. Se expresa la pasión amorosa y el fervor por su llegada al mundo: joticas al niño de mi corazón.... El posesivo de primera persona (mi) establece un vínculo entre el niño con el yo lírico, que simboliza la unión mística de la divinidad con la humanidad. Dios da cohesión al mundo. 

El cante representa la necesidad de expresar abiertamente la plenitud y el placer que sentimos ante esa conexión. La aparición de la deidad como complemento del nombre (niño de Dios..) también refleja el sacro nexo de unión entre Jesús-Dios y Dios-hombre. 

El verbo de entendimiento (yo SÉ que los Reyes Magos...) es una manifestación de la fe del poeta. Una creencia no es más que un firme asentimiento y conformidad. Los cristianos creemos en esta historia. La anáfora del verbo de desplazamiento (vendrán por las orillas del Ebro/vendrán cargaditos de regalos) da solemnidad al momento. Aunque no se llega a producir la interacción de los Reyes con el niño en el poema, el yo poético se siente como si se materializara. El futuro de indicativo (vendrán) da fuerza al discurso y dicta sentencia. Lo bueno se hace esperar. Se producirá ese momento aunque no lo veamos. La sensación de bienestar está presente.

El hipérbaton del último verso marca la necesidad de protagonismo del yo poético. Quiere personalizar la historia, darle su toque propio. El mito necesita una pincelada de originalidad. El poeta quiere aportar algo nuevo a la historia. De ahí el adelantamiento del directo al verbo (mi guitarrico le llevo VS le llevo mi guitarrico). De esta forma, el yo poético ha contribuido al desarrollo de la historia, ha intervenido en ella, ha participado, aunque sea de forma secundaria. 

Los versos son decasílabos. La primera estrofa sigue la estructura 10_ 10A  10_ 10A mientras que la segunda es un serventesio: 10A 10B 10A 10B. Hay rimas asonantes (llevo-Ebro) y consonantes (mañico-villancicos)



domingo, 17 de diciembre de 2023

Solo pienso en ti (Víctor Manuel): amor puro entre dos personas con minusvalía cerebral

Hoy analizamos una de las canciones míticas de Víctor Manuel. Fue compuesta en 1978, aunque salió al mercado un año después, dentro del disco Soy un corazón tendido al sol, que fue grabado íntegramente en Milán con la producción de Danilo Vaona. Cuenta la historia de amor entre dos jóvenes con discapacidad intelectual. Con estas pistas, muchos habréis adivinado el tema: Solo pienso en ti



Ella fue a nacer
En una fría sala de hospitalCuando vio la luzSu frente se quebró como cristal
Porque entre los dedos a su padreComo un pez se le escurrióHace un mes cumplió los 26Solo pienso en ti
Hey, solo pienso en tiJuntos de la mano se les ve por el jardínNo puede haber nadie en este mundo tan felizHey, solo pienso en ti
Él nació de pieLe fueron a parir entre algodónSu padre pensóQue aquello era un castigo del Señor
Le buscó un lugar para olvidarlo ySiendo niño, le internóPronto cumplirá los 33Solo pienso en ti
Hey, solo pienso en tiJuntos de la mano se les ve por el jardínNo puede haber nadie en este mundo tan felizHey, solo pienso en ti
En el comedorSe sientan separados a comerSi se miran bienLes corren mil hormigas por los pies
Ella le regala alguna florY él le dibuja en un papelAlgo parecido a un corazónSolo pienso en ti
Hey, solo pienso en tiJuntos de la mano se les ve por el jardínNo puede haber nadie en este mundo tan felizHey, solo pienso en ti
Hey, solo pienso en tiJuntos de la mano se les ve por el jardínNo puede haber nadie en este mundo tan felizHey, solo pienso en ti

...................................................................................

El poema se basa en la historia real de Mari Luz y Antonio, dos personas que sufren una minusvalía cognitiva. Ambos residen en el centro de la fundación Promo de Cabra. Allí empiezan a hablar, se conocen, empatizan, se hacen inseparables y entablan una bonita relación que la llevan hasta lo más alto: el matrimonio, enfrentándose a todas las trabas sociales y legales que encontraron en aquellos años

Actualmente tienen tres hijos, uno de ellos universitario. Esta historia salió publicada en una noticia en el diario Córdoba. Víctor Manuel leyó el periódico ese día, estando en Montilla, y a raíz de eso dijo: ¿Por qué no hacer una canción sobre esto? Y así nació Solo pienso en ti, un himno a la tolerancia y al respeto, a la falta de barreras sociales y a la inclusión

La canción se estructura en tres partes o secciones

-La estrofa 1 está dedicada al personaje femenino. Cuenta su nacimiento y circunstancias personales

-La estrofa 2 está dedicada al personaje masculino. Habla de su nacimiento y circunstancias personales. 

-La tercera estrofa y el estribillo se centran en el amor de la pareja y describen su vida diaria en la fundación.

Esta división refleja la funcionalidad del amor en un sentido místico: dos entes o realidades que estaban separadas/aisladas se acaban juntando, comparten una existencia en común desde la pasión más absoluta, aunque el contexto no sea el “normal”. El amor puede llegar a ser igual de válido, auténtico y real pese a la  discapacidad intelectual.

Un narrador en tercera persona cuenta la historia. Primero, la vida de la chica: “Ella fue a nacer en una fría sala de hospital”. 

Se crea en marco espacial poco acogedor, poco cómodo, que transmite sensaciones negativas, mediante un adjetivo que denota propiedad objetiva (fría) pero connota desagrado, apatía, mal fario, fastidio. Una fría sala de hospital no es el lugar más idílico del mundo. Lo mismo que la vida de esta chica, que va a estar llena de dificultades, momentos poco agradables, muchos problemas. Tener una discapacidad intelectual te marca completamente. Es algo terrible. Ese entorno tan poco ameno es un anticipo de lo terrible que está por venir.

En los siguientes versos se narra el desgraciado accidente/infortunio que sufrió la chica justo después de nacer: Cuando vio la luz su frente se quebró como un cristal, porque entre sus dedos a su padre como un pez se le escurrió”.

El narrador da trascendencia al hecho dramático, recreándose en cada detalle, en cada instante de ese fatídico día, el cual le marcará para el resto de su vida. La voz narradora cuenta el hecho de forma que transmita dureza y desgarro, pero también elegancia en las formas evitando imágenes indecorosas y feas (que un niño se caiga de los brazos del padre y se dé un fuerte golpe en la cabeza es terrible). ¿Cuál es el objetivo? Crear una atmósfera dramática sin llegar al "gore". 

Hay que reconocer que Víctor Manuel hizo una labor magistral contando de forma poética un hecho desagradable y cruel. Te pone mal cuerpo, pero a la vez te quedas asombrado con la sutileza y sosiego con que lo expone.

Con el fin de magnificar el momento, el yo ralentiza el avance de la historia en estos versos, retarda el ritmo hasta parar el tiempo y así penetrar en cada detalle de la escena. Para ello hace uso de las siguientes figuras retóricas:

-Paráfrasis o circunloquio (cuando vio la luz=al nacer). El narrador se recrea en el momento del parto, dándole la importancia que requiere sabiendo las repercusiones posteriores que va a tener para el resto de la existencia. La llegada al mundo de esta niña no ha sido la más plácida y feliz del mundo. El inicio de su vida no ha podido ser más agitado y desgraciado. En el minuto uno ya le han pasado cosas que tendrán consecuencias fatales.

-La comparación literaria. Encontramos dos. La primera en el verso cuatro (su frente se quebró como un cristal). El golpe ha sido tremendo, brutal. Se ha roto la cabeza. El símil marca la intensidad del traumatismo. El cristal es un material frágil, que se rompe, lo mismo que la cabeza. 

La segunda comparación la encontramos en el verso seis (a su padre […] como un pez se le escurrió). Debido a un fallo o error humano involuntario, ha sucedido el accidente. Los peces cuando están fuera del agua se escurren de las manos, no se sostienen. Eso le pasó al padre de la criatura. Cuando fue a coger a la niña, tuvo tan mala suerte que se le cayó. La comparación transmite angustia y conmoción, ya que esa caída la va a marcar de por vida

-El hipérbaton (porque entre sus dedos a su padre como un pez se le escapó) enfatiza la inestabilidad anímica y emocional que provoca un hecho tan traumático. Impacta tanto que la sintaxis avanza a trompicones, de forma desordenada y antinormativa. El orden lógico sería “porque a su padre como un pez se le escurrió entre sus dedos”

Después de contar el pasado de la chica (analepsis), el narrador da el salto al presente, cuando esta niña es ya una adulta hecha y derecha: “Hace un mes cumplió los ventiseis”.

La segunda estrofa narra los orígenes del personaje masculino: Él nació de pie le fueron a parir entre algodón, su padre pensó que aquello era un castigo del señor.

En esta ocasión, el hecho dramático no es provocado por un elemento externo que comete un fallo/equivocación o imprudencia, sino que aparece de una manera biológica, natural, innata, genética. El niño nace con una discapacidad intelectual. No se ha podido hacer nada por evitarlo. Ha venido así 

Fijaos en el contraste entre lo positivo y lo negativo: a pesar de que el niño ha nacido de pie (según la cultura y las creencias populares, un bebé que llega de pie al mundo suele ir asociado a la fortuna y la buena suerte), y a pesar de los cuidados/cariños/atenciones/precauciones/delicadezas que se han puesto para que el parto saliera bien (la locución “entre algodón” significa proteger), al final, el resultado no ha sido el esperado. 

Por mucho que se intente hacer bien las cosas, hay factores que escapan de nuestro control, y en este caso, el niño ha nacido con ese problema, y a pesar de todas las buenas voluntades que se han puesto, si le ha tocado le ha tocado.

A finales de los setenta, el tema de las discapacidades/limitaciones intelectuales generaba tabú y repelús en la sociedad. De ahí el demostrativo con valor eufemístico: “Su padre pensó que AQUELLO era un castigo del señor”. Usar la palabra “discapacidad” es algo horrible. Por eso se sustituye por el demostrativo neutro de lejanía (aquello) para referirse al problema del niño. 

Una enfermedad mental posee connotaciones negativas. Por un lado, causa dolor y pena en la familia. Por otro, se tiene miedo a lo que pueda pensar la gente (estigma social). Por eso se evita pronunciar el vocablo que designa esa realidad tan dura y calamitosa. Impacta y conmociona tanto que el narrador, metiéndose en el pensamiento del padre del niño, prefiere aludir ese problema con procedimientos gramaticales en lugar de léxicos. Al menos, el demostrativo no posee connotaciones tan letales como la palabra enfermedad/discapacidad/trastorno

Está claro que el niño ha nacido con esa enfermedad de una manera natural, y no se ha podido hacer nada por evitarlo. Y ante la desgracia y la adversidad irracional, es típico acabar llegando a la idea de fátum, predestinación, hado, el cual es cruel, caprichoso, arbitrario. Todo está escrito, y si las cosas están de pasar, van a pasar. No se puede hacer nada por esquivarlas. 

Estamos predeterminados a sufrir ciertas situaciones de forma irremediable. Algunos lo asocian a la posición de los astros, otros (como los padres de este niño) a un castigo divino. La gente con creencias religiosas suele vincular este tipo de desgracias a un Dios terrible que juzga los fallos morales que el hombre comete en vida. Sea lo que sea, hay una energía, una fuerza, que provoca todos estos cataclismos en nuestra vida y poco se puede hacer cuando te tocan.

¿Y cuál es la reacción de la familia de este niño ante la desgracia? En este caso, la evasión, el alejamiento del foco del dolor, el apartarse del problema para atenuar la pena: Y le buscó un lugar para olvidarlo y siendo niño lo internó. Este lugar donde lo ingresa es la fundación Promo

Uno de los mecanismos de defensa más viscerales del ser humano cuando una situación le supera suele ser apartarse de aquello que tanto afecta e impacta, en busca de una normalidad que no llega. Muchas familias se ven superadas y tienen que dejar a sus seres queridos en manos de profesionales.

Al igual que hizo con el personaje femenino, el narrador salta del pasado al presente, mediante una estructura en paralelismo, similar a la de la primera estrofa: pronto cumplirá los treinta y tres/ hace un mes cumplió los veintiseis: marca temporal (pronto/hace un mes) + verbo (cumplió/cumplirá) + complemento directo con numeral (los 26/los 33). 

Son dos historias paralelas, parecidas, semejantes que acaban entrecruzándose en la tercera estrofa.

En esta última parte del tema vemos a los dos jóvenes conviviendo en el mismo lugar. Esto hará que interactúen, se conozcan, empaticen, se hagan íntimos, y por supuesto, se amen.

La manera en que se irradia y plasma el amor entre los dos discapacitados resulta pura, auténtica, veraz y genuina sin necesidad de contacto físico: en el comedor se sientan separados a comer. La locución verbal “sentarse a comer” no aparece soldada. Está rota por el adjetivo separado. Lo mismo que los amantes, que no están juntos en la misma mesa. Se ve claramente que esas dos personas se quieren de verdad, a pesar de la distancia física.

El lenguaje corporal les delata: Si se miran bien les corren mil hormigas por los pies. Los sentidos juegan un papel importante en la materialización y vivificación de ese amor: 

-la mirada. Aunque están separados en el comedor, uno está pendiente del otro. El hecho de contemplar con los ojos a la otra persona genera bienestar, plenitud y placer. 

-el tacto. Cando estás enamorado sientes sensaciones y efectos en el cuerpo que no sabes cómo explicar: les corren mil hormigas por los pies. Es un efecto indefinido, indescriptible, inconcreto. 

Desde la vieja poesía de cancionero es normal ver a los amantes notando los efectos del afecto en el cuerpo en forma de hormigueo, cosquilleos, nudos…. La persona que quieres no te deja indiferente, te trastoca los sentidos. Y esa hipérbole (mil hormigas) intensifica todavía más ese sentimiento

Sin necesidad de dar un beso o decir "te quiero" se puede transmitir el amor y la pasión. No hace falta más. Solo sentimiento. En esta canción no encontramos léxico relacionado con lo físico o carnal (besos, abrazos, caricias...). Tampoco vemos retórica grandilocuente. La pareja se ha despojado de los tópicos amorosos. Solo se han quedado con la esencia, con el sentimiento…nada más.

Para la mayoría de mortales, vivir el amor sin decir te quiero ni dar un beso es inconcebible. Pues estas dos personitas nos dan una bonita lección. Sin necesidad de tanta parafernalia ni pomposidad se puede demostrar amor del bueno, del auténtico. Y esa enseñanza nos la dan dos personas discapacitadas. Dos personas que tienen que sufrir todo tipo de limitaciones y trabas en su día a día en el mundo material, han demostrado que se puede vivir el amor sin ningún tipo de barrera, con una mayor autenticidad si cabe que una persona "normal". 

El título de la canción (Solo pienso en ti) es la mejor manifestación de amor que hay. Amar significa estar en la mente de otra persona, muy en la línea de Cernuda. Querer a una persona implica tenerla dentro de tu pensamiento, que no desaparezca de tu mente. Estar en la cabeza del otro significa que eres importante para esa persona. Y eso va más allá de besos, abrazos, regalos o piropos

No obstante, dentro de sus limitaciones y posibilidades, los amantes intentan escenificar una especie de cortejo que demuestre de un forma simbólica y pragmática la reciprocidad: ella le regala alguna flor, y él le dibuja en un papel algo parecido a un corazón.

Hasta en el cortejo nos dan una lección. No hacen falta piropos altisonantes ni regalos caros. No es el cortejo perfecto desde el punto de vista cortesano, ni falta que hace. Para ellos eso tiene validez, ya que les sale del corazón. Eso es lo que importa. 

Con el regalo más humilde del mundo (una flor del jardín del sitio donde viven), se puede demostrar que te importa esa persona. Con el regalo más imperfecto del mundo (lo que el chico dibuja no es un corazón de obra de arte, sino algo que se parece a un corazón, recuerda a un corazón, es un corazón mal dibujado) se puede expresar que esa persona es importante para ti. 

Da igual que el corazón sea una birria (está claro que una persona discapacitada tiene limitaciones). Lo importante es lo que significa ese corazón. El chico lo ha hecho con todo el cariño del mundo a la chica. Y cuando una cosa sale del corazón de esa manera es amor en estado puro. Con un corazón imperfecto, se puede demostrar el amor perfecto. Con dos personas imperfectas se puede vivir el amor perfecto. Esa es la simbología de todo esto. A través de este lenguaje tan particular y genuino que llevan inherente la pareja, podemos ver cómo fluye el sentimiento.

En el estribillo, el narrador materializa la unión presencial de los amados (juntos de la mano se les ve por el jardín), aparte de celebrar-magnificar la plenitud que conlleva mediante la estructura comparativa (no puede haber nadie en este mundo tan feliz). 

La oración impersonal (se les ve…) dota a la historia de un componente mítico, popular. El autor quiere que trascienda el caso de Antonio y Mari Luz, que sea conocido por todos, que sean un ejemplo, que nos sintamos orgullosos de historias así.

El mensaje que nos deja la canción no puede ser más claro. Se puede tener problemas, pasarlo mal, sufrir, pero también ser feliz. Mirad sino a estos dos muchachos. Son discapacitados, sus vidas están llenas de trabas, limitaciones, no pueden hacer cosas que cualquiera de nosotros haría con tanta facilidad. A pesar de lo que han sufrido, son felices. 

La felicidad es algo mucho más sencillo y accesible de lo que creemos. Ellos han encontrado su manera. Por circunstancias se han visto obligados a simplificar su vida, pero eso les ha hecho apreciar y valorar más lo que tienen alrededor. Con pocas cosas se puede ser feliz. Otros, en cambio, se empeñan en hacer las cosas más complejas y no se sienten tan realizados. Con tantos matices vitales, ya no saben ni lo que quieren.

Métricamente, el poema combina versos de arte mayor y menor. Las estrofas son de ocho versos, la mayoría con rima libre y algunos con asonancia (hospital-cristal, algodón-señor-internó, comer-pies-papel). Los estribillos constan de 4 versos, que riman entre sí (ti-jardín-feliz-ti).




miércoles, 22 de noviembre de 2023

El baúl de los recuerdos (Karina): la nostalgia en su justa medida, y la ilusión por vivir siempre

El tema que os traigo hoy data del año 1969. Su intérprete ha estado de moda en los últimos meses debido a su participación en Gran Hermano VIP. Os doy más pistas. Fue representante de Eurovisión y obtuvo un segundo puesto allá por 1971. Es jienense. Venció a voces de la talla de Rocío Jurado o Nino Bravo en el programa Pasaporte a Dublín, que Televisión Española emitió en 1970. 

Sí. Lo habéis adivinado. Hablamos de Karina. ¿Qué os parece si analizamos su composición más emblemática (El baúl de los recuerdos)? El tema se convirtió en un pelotazo. Fue disco de oro con más de un millón de copias vendidas. 

La canción aborda desde una perspectiva optimista, la necesidad de olvidar las decepciones del pasado y tener ilusión por seguir viviendo y disfrutar de lo que nos depara el futuro. 




Qué poco significan las palabras
Si cuando sopla el viento se las lleva tras élY queda solamente los recuerdosPromesas que volaron y no pueden volver
Vive siempre con ilusiónSi cada día tiene diferente colorPorque todo llega a su finDespués de un día triste nace otro feliz
Buscando en el baúl de los recuerdosCualquier tiempo pasado nos parece mejorVolver la vista atrás es bueno a vecesMirar hacia delante es vivir sin temor
Los recuerdos son el pasadoCuando queda tanto por andar uh-uh-uh-uh
Buscando en el baúl de los recuerdosCualquier tiempo pasado nos parece mejorVolver la vista atrás es bueno a vecesMirar hacia adelante es vivir sin temor
Si cada día tiene diferente colorDespués de un tiempo triste nace otro mejor
Buscando en el baúl de los recuerdosCualquier tiempo pasado nos parece mejorVolver la vista atrás es bueno a vecesMirar hacia adelante es vivir sin temor

.............................................................................

El poema empieza en tono exclamativo recreando el viejo y famoso refrán "Las palabras se las lleva el viento: ¡Qué poco significan las palabras si cuando sopla el viento se las lleva tras él!

¿Qué significa este proverbio? Os lo traduzco: Las promesas si no se llevan a cabo, no sirven para nada, no tienen valor. Lo que alguien nos diga de boquilla no queda reflejado por escrito en ningún texto. Se puede cumplir o no cumplir, pero como no consta en acta, no podemos acusar a nadie de mentirnos 

Ya lo vimos hace unos años en la copla Castillito en el aire de Imperio Argentina. Las personas pueden encandilarnos diciéndonos cosas bonitas. Es muy fácil jurar y prometer. Otra cosa es que después, esos vocablos celestiales se materialicen en hechos. La metáfora del viento soplando sobre las palabras representa la fragilidad de las promesas y la falta de compromiso de la humanidad. En cuanto hay un poco de turbulencias (viento), todo se va al garete. 

Esto trae como consecuencia el sinsabor, el desengaño y la decepción. Nosotros nos ilusionamos a lo largo de nuestra vida porque creemos que todo va a ser feliz y bonito. Después, nuestras expectativas chocan con la realidad. Creemos una cosa y sucede la contraria. 

Un mecanismo de defensa habitual del ser humano para apocar y neutralizar los dolores y las penas provocados por el chasco es refugiarse en los recuerdos, es decir, nos consolamos al recordar los buenos momentos del pasado que tanto placer y felicidad nos generaban. Esto se expresa de forma concisa y sentenciosa con oraciones simples de periodo sintáctico corto: y quedan solamente los recuerdos....

Cada instante de la vida se concibe como irrepetible, inédito, único. Lo ya vivido no se puede volver a vivir, tal como se manifiesta en la personificación: promesas que volaron y no pueden volver

Un concepto inanimado (promesa) realiza una acción propia de un ser vivo (volar). La vida es mutable, cambiante. Todos nosotros evolucionamos, nos transformamos, pasamos por diferentes etapas. Se trata de un proceso irreversible. El periplo vital tiene un comienzo, un desarrollo y un final. No hay manera de volver atrás. Como decía Goytisolo en Palabras para Julia, la vida te empuja. También lo decía el gran poeta Antonio Machado: al volver la vista atrás se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar. 

El hombre es un animal biológico. Nace y muere. No puede volver a ser niño cuando ya es adulto. Sería contranatura. A lo largo de nuestra vida viviremos muchos episodios. Una vez ocurren, se convierten en pasado. No podemos anclarnos en él, porque el pasado ya no existe. El pasado fue. El vuelo simboliza la fugacidad y el carácter efímero de las cosas. 

La realidad se desvela firmemente, de una forma clara, diáfana, sin titubeos. Las negaciones no dan pie a crearse falsas ilusiones: promesas [...] NO pueden volver. Las cosas se dicen tal cual son sin maquillar ni edulcorar nada. Por eso me encanta este tema. 

No obstante, esto no debe llevarnos a la angustia o la depresión. Nada de eso. La canción nos invita a mirar el proceso vital desde la esperanza, tal como se expresa en el imperativo: vive siempre con ilusión

El yo poético desde la óptica de la madurez, de alguien que ha vivido mucho, aconseja a los receptores para hacerles ver que la vida es bonita y maravillosa

Los presentes de indicativo poseen valor gnómico al servicio de una verdad atemporal: si cada día TIENE diferente color, porque todo LLEGA a su fin, después de un día triste NACE otro feliz. 

El color funciona como metáfora de la riqueza y el matiz. A lo largo de nuestra vida vamos a pasar por muchos trances: buenos, malos, regulares. A veces reiremos. Otras lloraremos. El periplo existencial es lo más parecido a una noria: subimos, bajamos. Como diría Merche, la vida nos da una de cal y otra de arena. 

La subordinada causal es una paráfrasis del viejo refrán "no hay mas que cien años dure": porque todo llega a su fin. No hay nada eterno ni inmutable. 

La aplicación de un concepto biológico (nace) sobre una noción abstracta (día) resalta el carácter motriz y dinámico de la existencia humana. Todo cambia. No hay nada fijo ni estático. Estamos en continua evolución. Si un día las cosas no salen como queremos que salgan, mañana hay otra oportunidad. Estar vivos implica tener posibilidad de luchar para cambiar las cosas. La vida nos depara cosas malas, pero también buenas. No lo olvidemos. 

En el estribillo, el baúl funciona como metáfora de aquellas personas y elementos que nos hacían felices en el pasado y quedan almacenados en nuestra memoria. Al evocarlos, producen nostalgia: buscando en el baúl de los recuerdos....

La mente humana se reconforta de los males presentes rememorando escenas placenteras del pasado. Se pueden recrear sentimientos de plenitud haciendo un ejercicio mental de evocación. Además, el hombre tiende a idealizar lo vivido, es decir, asocia el pasado a la perfección y al paraíso. De hecho, se rescata un conocido verso de Jorge Manrique: cualquier tiempo pasado nos parece mejor. La intertextualidad es más que evidente. 

El verbo parecer se asocia a la percepción y la subjetividad. El hecho de identificar el pasado con el bien y el presente con el mal no tiene un fundamento científico. Es nuestra mente la que ha creado esto de manera caprichosa. Ni en nuestra infancia éramos tan felices ni ahora somos tan desgraciados. Todos hemos llorado de jóvenes y reído de viejos. La vida es una ensalada de emociones en cualquier etapa de la misma. 

Esto no significa que haya que renegar del pasado o romper con él. Rememorar lo vivido, en su medida justa, nos aporta serenidad, paz, quietud, armonía. No es malo recordar tiempos pretéritos siempre que se haga desde el equilibrio y la mesura, tal como marca el adverbio de frecuencia: volver la vista atrás es bueno A VECES

En los momentos críticos de la vida, el ser humano se reconforta recordando momentos felices pasados. Nos pueden motivar, animar y dar energía para seguir adelante. El peligro está en obsesionarse con lo ya vivido, y que la nostalgia te mate. No puedes anclarte en une etapa concreta de tu vida. Tenemos que evolucionar. 

Todos nosotros hemos vivido fracasos y desencantos a lo largo de nuestra existencia. No podemos dejar que estos nos impidan seguir avanzando en nuestro camino. El trayecto vital es larguísimo, y mientras hay vida siempre hay esperanza para poder realizarnos y cumplir nuestros deseos, pasiones y proyectos. No podemos rendirnos porque uno de esos instantes no haya salido bien. Hay que pensar que vamos a tener más oportunidades. Debemos ser valientes, echarle agallas y luchar: mirar hacia delante es vivir sin temor. 

El paralelismo enfatiza los consejos del yo poético al auditorio, con el fin de dictar sentencia: oración de infinitivo con función de sujeto (volver la vista atrás/mirar hacia delante) + verbo copulativo (es/es) + atributo (bueno a veces/vivir sin temor). Son consejos muy valiosos que debemos aplicar el nuestra vida. 

Los últimos versos constituyen la síntesis y/o conclusión del poema: está bien rememorar de vez en cuando lo vivido (los recuerdos son el pasado...), pero no olvidemos que la vida sigue adelante (cuando queda tanto por andar...) y nos pueden pasar muchas cosas buenas, tan buenas como las que el hombre idealiza en su cabecita. La metáfora de la vida como senda bebe de autores como Jorge Manrique y Antonio Machado. 

La oración subordinada temporal con el cuantificador marca el momento de la esperanza (cuando queda tanto por andar...). Hay que comerse el mundo. 

Métricamente predomina el verso de arte mayor. Esto permite desarrollar mejor las ideas filosóficas y doctrinales. Detectamos leves asonancias entre dos versos consecutivos (pareados: ilusión-color....) o alternos (él-volver, mejor-temor...). El resto, va por libre. 



sábado, 18 de noviembre de 2023

La señorita del acueducto: una segoviana ligera de cascos que terminó sentando la cabeza

Una de las cosas buenas que tiene la copla es que las historias que encierran las canciones se desarrollan en diferentes lugares del territorio español. En el poema de hace dos meses, la acción se ambientaba en Málaga (con esa virgen de la Amargura de Zamarrilla). Con el tema de hoy ponemos los pies en tierras segovianas, con una canción que Quintero, León y Quiroga compusieron para Juanita Reina en el año 1943. Nos habla de una mujer que es la comidilla de la ciudad debido a sus continuos escarceos amorosos con diferentes hombres. Hoy desgranamos “La señorita del acueducto”. Artistas de la talla de Rosita Ferrer se atrevieron a versionar esta copla.



Yo soy Patricia, soy Segoviana
Yo fui la novia de un capitán
Y aunque me tachen de casquivana
Soy una mártir del que dirán

Que le besaron mis labios rojos
Dicen que saben por buen conducto
Y no me miran con buenos ojos
Más que los ojos del acueducto.


Sobre las piedras que puso Roma el agua pasa
Y van cantando como de broma, como de guasa,

Si algún cadete viene a Segovia
Con la esperanza de echarse novia
Tenga cuidado con la Patricia
Que es el tormento de la milicia
Más yo les juro por los Romanos
Los militares y los paisanos
Que no se rinde como un reducto
La señorita del acueducto.

De los amantes que me adoraron
Muchos tuvieron un triste fin
Más de catorce se suicidaron
En los pinares de Balsaín.

Pero pasaban las promociones
Y el acueducto muy traicionero
pasó por alto mis ilusiones
Y hoy soy la esposa de un confitero


Sobre las piedras que puso Roma el agua pasa
Y yo le canto como de broma como de guasa,

Cuando a Segovia venga un cadete
No me aconsejes darle carrete
Que la Patricia ya no es soltera
Que está casada y es pastelera
Y no es preciso que me ablandengues
Con el pretexto de los merengues.
Soy de Segovia dulce producto
Soy la señora del acueducto.

..........................................................................

En los primeros versos la protagonista se presenta ante los oyentes. En esta presentación se incluyen los datos biográficos más importantes que puede tener una persona, como son su nombre y su nacionalidad, empleando oraciones yuxtapuestas en paralelismo: “Yo soy Patricia, [yo] soy segoviana” (sujeto-sujeto elíptico [yo] + verbo ser en primera persona [soy] + atributo [Patricia/segoviana].

La exposición ante el auditorio no solo incluye datos objetivos e identificativos (nombre, ciudad...), sino también rasgos psicológicos, que son representativos de la personalidad de la muchacha, y que la hacen original o famosa dentro de un contexto. En este caso, Patricia es famosa en Segovia por mantener relaciones fugaces con diferentes hombres: Yo fui la novia de un capitán. 

La anáfora realza la suma de los datos biográficos con los de carácter, los cuales conforman la descripción completa de la chica: YO soy Patricia…/YO fui la novia de un capitán.

El poliptoton del verbo "ser" (el cual se manifiesta en presente “soy” y en pasado “fui”) permite diferenciar los elementos fijos, inmutables, estables, inalterables del personaje (el nombre de la chica, su origen geográfico castellano-leonés, que eso no va a cambiar sea presente, pasado o  futuro: SOY Patricia...), de los elementos cambiantes, inestables, mudables, alterables (la chica está cambiando de novio cada dos días, de forma que las relaciones que acaba son parte del pasado: FUI la novia...). 

Patricia ha adquirido cierta (mala) fama en la ciudad debido al tipo de vida alocada que lleva, pues es una mujer de espíritu libre, que siempre cambia de pareja. La gente, la sociedad, la colectividad, tiende a criticar, a cuestionar, a ver con malos ojos aquellas cosas que se salen de lo convencional y lo políticamente correcto. 

En los años cuarenta del siglo XX lo normal es que una muchacha bien educada, de “trigo limpio” y de buenas costumbres tuviera un solo novio (que lo sería para toda la vida). Eso de cambiar continuamente de pareja era considerado inaudito e inmoral y generaba críticas por parte de la masa. Por eso, gente de espíritu libre y moderno como Patricia lo pasaba realmente mal en esos años, ya que la presión social era muy fuerte. Los vecinos ponían en tela de juicio aspectos de tu vida privada que tú considerabas normales (o al menos, no hacían daño a nadie), pero la respuesta era unánime: rechazo social. 

Como consecuencia de esto, la protagonista es señalada y cuestionada por la sociedad segoviana. La muchacha ha adquirido dama de mujer frívola, alocada, pendona, ligera de cascos...:Aunque me tachen de casquivana…. Casquivano es un término que significa frívolo, alocado, insensato, informal

Patricia se ha convertido en el centro de atención de Segovia. Todo el mundo la conoce, todo el mundo habla de ella. Con su forma de ver la vida no deja indiferente a nadie. Nunca pasa desapercibida. Parece la protagonista de un cuento. Todos la critican, todos saben cómo es. La gente puede llegar a decir cosas muy crueles de ella por ese espíritu tan moderno y esa mentalidad tan abierta y liberal. 

Por eso la protagonista recurre a una metáfora hiperbolizada del mundo sagrado, con el objetivo de enfatizar todas las barbaridades que tiene escuchar de la gente: Soy un mártir del qué dirán... Con sus comentarios y chismes, la masa puede llegar a hacer mucho daño. Patricia siempre está en el centro de todas las conversaciones, convirtiéndose en una sufridora.

¿Cuál es la consecuencia? El personaje de Patricia se convierte en un mito, emblema o símbolo de la ciudad de Segovia. Cuando una persona es tan hiperconocida y famosa, la realidad se acaba mezclando con la fantasía, la ficción y la leyenda. La gente empieza a decir cosas sin ningún tipo de fundamento o prueba (manipulación), de forma que no diferenciamos lo que es verdad de lo que es mentira. Todo el mundo contribuye a engordar la leyenda del personaje, aportando informaciones que no sabemos si son o no fiables, pero que ayudan a avivar la polémica y la controversia. 

En este caso, muchos hombres van difundiendo por ahí que se han besado con Patricia, y que ella besa muy bien, tal como se refleja en el estilo indirecto: “Que le besaron mis labios rojos, dicen que saben por buen conducto”.

El uso de la tercera persona del plural (dicen, le besaron) configura sujetos indefinidos, inconcretos, imprecisos. No sabemos exactamente quién ha dicho eso de los besos (no podemos identificarlo). Lo único que sabemos es que hay gente (en general) que está difundiendo cosas por ahí, ya sean verdades o  mentiras, que contribuyen a mantener viva la fama y la leyenda de la heroína.  

Seguramente, muchos de los que están diciendo que se besaron con Patricia, es mentira. Solo lo hacen para hacerse los importantes o los machitos/chulitos delante de sus amigos. Hay gente mala a la que le gusta inventarse cosas y hacer falseamientos, de tal forma que la fama de fresca y ligera de cascos de la chica "no es para tanto"

Es evidente que la chavala es moderna y liberal. Seguramente haya tenido varios novietes. Tampoco debe extrañarnos su actitud un tanto alocada ante la vida (el mundo es placentero y está lleno de seres bellos). Lo que ocurre es que la gente hiperboliza, exagera y estira al máximo la personalidad polémica de este tipo individuos, dando a las cosas una trascendencia y una gravedad que en realidad no tiene. En definitiva, los segovianos hacen una pintura de Patricia mucho más frívola de lo que realmente es: a lo mejor se ha acostado con tres/cuatro chicos y ya están diciendo que se fue a la cama con media ciudad. 

La adjetivación crea un halo de sensualidad alrededor del personaje (labios rojos [color de la pasión]), así como la presencia de léxico que tiene que ver con el contacto físico (besaron) y sensorial (saben por buen conducto), que genera bienestar y placer. 

El término conducto (conducto bucal) configura un pequeño juego humorístico fónico y semántico con la alusión posterior al acueducto de Segovia (conducto del agua).

Está claro que Patricia es el blanco de todas las críticas. El repudio social se expresa con la lítotes, que consiste en hacer una afirmación negando lo contrario: y no me miran con buenos ojos=me miran con malos ojos

La voz poética no solo es cuestionada por la gente, sino también por elementos inertes e inanimados. En este caso, el escenario, el paisaje, la estampa geográfica (representada por el acueducto, monumento más importante de la ciudad de Segovia), también se une a la crítica a la muchacha: Y no me miran con buenos ojos, más que los ojos del acueducto. 

Además, se produce un juego semántico entre los ojos como órgano de visión (en este caso, dentro de la expresión “ver con malos ojos”: mirar mal una cosa) y los ojos como elemento arquitectónico del acueducto. Los “ojos” del acueducto también verán “con malos ojos” la forma de ser de la protagonista. Conclusión: todo el mundo (personas y lugares) están en contra de la pobre Patricia. 

El acueducto de Segovia es personificado y vivificado. Aparece representado como un ser humano que hace cosas propias de personas (en este caso, criticar, hacer burla): Sobre las piedras que puso Roma el agua pasa, y va cantando como de broma, como de guasa. 

Los acueductos son obras arquitectónicas de la época de los romanos en España (III a.c-V d.c). Por ejemplo, el de Segovia se construyó durante el reinado del emperador Trajano (II d.c). Los romanos nos dejaron obras de ingeniería civil, que forman parte de nuestro legado como puentes, calzadas, puertos, faros, acueductos.... En este caso, la alusión a Roma es metonímica: “…que puso Roma”. Realmente, la ciudad de Roma no puso las piedras del acueducto, sino los ingenieros y constructores romanos. Se alude al lugar en lugar de aludir a las personas de ese lugar.

El hipérbaton realza la importancia del acueducto en la copla de forma que la protagonista se recrea en la descripción física del mismo, y no tanto en su utilidad: sobre las piedras que puso Roma el agua pasa-el agua pasa sobre las piedras que puso Roma. Es una forma de dar protagonismo al cuerpo del acueducto (la piedra) que a su función (canalizar el agua). Lo más importante es el material, la forma física del acueducto (complemento circunstancial: primera posición oracional), y lo menos importante es la funcionalidad del acueducto (sujeto “agua” pospuesto).

El acueducto contribuye a la burla, mofa, chanza y pitorreo hacia Patricia, con el fin de reírse de ella y ridiculizarla, como haría la gente de Segovia.  De ahí, el uso de la personificación: Y van cantando [las piedras del acueducto] como de broma, como de guasa. Los paralelismos acentúan la sátira del puente hacia la protagonista (partícula comparativa [como] + sintagma preposicional [de broma/de guasa].

En el estribillo, el acueducto toma la palabra y constituye la voz poética de la composición. En esta parte de la copla, el monumento adopta una actitud jocosa y burlesca respecto al desenfreno amoroso de la muchacha: Si algún cadete viene a Segovia, con la esperanza de echarse novia, tenga cuidado con la Patricia, que es el tormento de la milicia

El acueducto, en un tono humorístico y sarcástico, lanza una serie de advertencias y consejos a los forasteros que llegan por primera vez a Segovia: deben tener cuidado con Patricia, ya que se encapricha fácilmente de los hombres, para después abandonarlos. La muchacha es cruel, ya que se enamora y se desenamora en un suspiro y los amantes terminan hundidos. El imperativo de cortesía (tenga cuidado) da un matiz de credibilidad al discurso del acueducto. Lo que se está diciendo es serio y verdadero. Esto se acompaña con una metáfora que transmite inestabilidad y agitación: Patricia….que es el tormento de la milicia. 

Todo hombre que esté el lado de Patricia va a tener una vida de todo menos tranquila, ya que se trata de una señora muy peculiar y especial. Hay que tener una capacidad de aguante tremenda (y paciencia) para convivir con alguien así. Esta chica es un torbellino por su personalidad fuerte y arrolladora. Se mueve siempre por instintos, caprichos e impulsos (ahora sí me gusta, ahora no). ¿El resultado? Tiene el corazón de los hombres trastocado (de ahí la metáfora de la tormenta). 

Incluso los machos más fuertes y resistentes (por eso aparecen palabras relacionadas con el mundo de lo bélico-militar: cadete, milicia...), se desgastarán y sufrirán con este tipo de relación amorosa. 

El uso de nombre propio con artículo es un vulgarismo (la Patricia) que da espontaneidad a la expresión poética, amén de un toque guasón y frívolo. Al fin y al cabo, estamos ante una copla cómica y salerosa. 

En general, el lenguaje resulta coloquial (véase locuciones como "echarse novia"), de tal forma que un elemento elevado, sublime, y majestuoso (acueducto de Segovia), es tratado de una forma simpática y cercana a la gente (habla de una manera espontánea). Eso hace que la gente coja cariño al monumento.

Como veis, todo el mundo critica y se burla de la protagonista (incluido el acueducto). Sin embargo, a pesar de tener a todo el mundo en contra, a Patricia se la suda todo. Le da igual lo que piense y diga la gente. Ella sabe aguantar estoicamente. No se muestra afectada por nada tal como expresa en la comparación: que no se rinde como un reducto, la señorita del acueducto

Se denomina reducto a aquel lugar o fortificación que es muy seguro y apropiado para la defensa. La muchacha sabe defenderse y protegerse muy bien de los ataques ajenos

El acueducto adquiere algunos rasgos de narrador omnisciente, ya que conoce bien a la protagonista, y sabe cuáles son sus puntos fuertes (como chica joven que es). El monumento sabe de sobra que Patricia es una señorita que pasa de todo y no se ve afectada por la hostilidad del entorno. De ahí el uso de elementos antitéticos: “Mas yo les juro por los romanos, los MILITANTES, y los PAISANOS, que no se rinde como un reducto”. 

El acueducto habla con absoluta convicción y certeza, como si conociera a la chica de toda la vida. Por eso hace un juramento en el que alude a la totalidad de la sociedad (militar y no militar). El acueducto no miente en lo que dice y sabe que la chica seguirá siendo ella misma y no se dejará llevar por las críticas y burlas. Es capaz de poner en riesgo cualquier cosa (juro por los romanos, militantes y paisano) ya que lleva la razón. 

En la segunda parte de la copla la protagonista retoma la palabra para hacer alusión a todos los hombres que lo pasaron mal y sufrieron por su culpa. La afectación de estos hombres fue tan grande que alguno de ellos acabó trágicamente: De los amantes que me adoraron muchos tuvieron un triste fin, más de catorce se suicidaron en los pinares de Balsaín. 

Para los que no lo sepáis, Balsaín es un pueblecito cercano Segovia (a 14 kilómetros). Está ubicado en un valle de la sierra de Guadarrama, rodeado de un área de bosque y pinos. En este paraje natural se suicidaron los amantes de Patricia. 

La inclusión de detalles locales y autóctonos permite que un determinado sector del público esboce una sonrisa al identificarse con el escenario, ya que se trata de un lugar que mucha gente de la zona conoce y ha visitado alguna vez. Cuando una canción popular alude a un paraje o pueblo concreto, los vecinos de esa comarca se "apropian" del tema y lo incorporan a su patrimonio y legado. 

Los receptores que no son de Segovia, gracias a una copla como esta, conocen un rincón de la geografía de España. Y sienten placer al aprender algo nuevo. 

Una canción es una obra de arte que se difunde, y la presencia de costumbrismo ayuda a promocionar un lugar para darlo a conocer al gran público, y si alguna vez alguien viaja por la zona, visite estos espacios que se citan en el poema.

Respecto al suicidio de los amantes, resulta curioso que una estampa trágica se cuele en medio de un tema cómico. ¿Qué sucede en estos casos? Como el componente risible y jocoso es el que predomina, la tragedia queda desvirtuada y anulada, transformándose en comedia pura, gracias a la presencia de dos herramientas: la deshumanización y la frivolidad. 

Una escena, que supuestamente es seria y lacrimógena (muerte), en lugar de causar tristeza, dolor o desesperación, provoca risa. Los personajes son muñecos/marionetas/esperpentos/peleles. Asistimos a un proceso de teatralización. Si se suicidan personas humanas lloramos y no sentimos mal. Si mueren monigotes o caricaturas, nos reímos. El tono cómico del resto de la copla hace que el lector quite gravedad y trascendencia al suicidio, y este sea interpretado como un episodio patético y banal. 

El numeral hiperbolizado ayuda a crear la caricatura, para que hagamos la lectura frívola y amable: más de catorce se suicidaron en los pinares de Balsaín”.

El exceso, la exageración y la acumulación (no se suicidó una persona, sino catorce) son mecanismos que deforman las situaciones dramáticas con el fin de provocar la risa y la indiferencia. Valle Inclán era un maestro en este tipo de recursos (Luces de Bohemia, obra maestra del esperpento). 

Pensad en las escenas cómicas de los dibujos animados: caídas, atropellos, porrazos, palos, empujones, golpes....El personaje que lo sufre se convierte en diana de todas las risas. Sin embargo, en un contexto diferente, estas mismas situaciones se convierten en serias y trascendentes. Pensad en un abuelo que va por la calle y se cae. En lugar de reír, nos preocupamos y sufrimos viéndolo. Esto se debe a que la vida real no es un teatro. 

Aunque el suicidio es un concepto de los héroes trágicos, todos somos capaces de descontextualizar el concepto y adaptarlo a los cauces cómicos del resto del texto, y hacer la lectura risible que se requiere. No lloramos si catorce tíos se suicidan por la protagonista. 

Según esta interpretación se puede decir que Patricia es una caricatura de personajes trágicos como Lola Puñales, que humillaba y dañaba a los hombres con sus desplantes amorosos. La señorita del acueducto es una parodia a la dama fría y cruel de la poesía de cancionero, esa dama que despreciaba al género masculino y le daba igual ver sufrir a los chicos, esa dama que tenía cero empatía con la parte sufridora, esa dama que parecía no tener sentimientos. 

El hipérbaton resulta agresivo, fuerte y violento, con el objetivo de remarcar los excesos propios de la caricatura: De los amantes que me adoraron, muchos tuvieron un triste fin”-muchos de los amantes que me adoraron tuvieron un triste fin. 

La ruptura sintáctica es muy intensa, ya que el complemento (de los amantes) se adelanta al núcleo pronominal indefinido (muchos), y ambos están separados por una oración de relativo (que me adoraron)

Exagerar el numeral (catorce suicidios) y llevar al límite la sintaxis son mecanismos que artificializan el contexto y permiten la lectura cómica (no estamos ante un hecho doloroso, sino risible). Tantos excesos y tanta agresividad sintáctica desvirtúan lo trágico, y lo convierten en caricatura, en esperpento, en patetismo cómico deshumanizado.

A medida que nos acercamos al segundo estribillo se produce un giro en los acontecimientos, que genera un contraste respecto al primer estribillo. 

En el primer estribillo, el acueducto pone la mano en el fuego por Patricia y jura una y otra vez que la protagonista no se dejará llevar por lo que diga o critique la gente. La conoce muy bien y piensa que el repudio social no la llevará a cambiar su personalidad. 

Sin embargo, al llegar a la antesala del segundo estribillo comprobamos que el acueducto ha errado en sus predicciones y que Patricia dejará de comportarse como hasta ahora (perderá, su impronta liberal, su carácter frívolo y alocado, su aquí te pillo, aquí te mato) para sentar la cabeza. La protagonista conoce a un hombre (un confitero) que es su pareja definitiva: Pero pasaban las promociones, y el acueducto muy traicionero, pasó por alto mis ilusiones y hoy soy la esposa de un confitero

Con el paso del tiempo y la edad (pasaban las promociones) la gente evoluciona y cambia radicalmente en su forma de pensar y ver la vida. Cuando una persona es joven suele tener una mentalidad parecida a la de Patricia al principio de la copla. La vida se concibe de forma festiva, alocada, sin tanta reflexión, se valora el amor superficial y físico, se piensa de una forma más liberal y radical, la prioridad es la diversión, te da igual lo que pueda pensar la gente, nadie va a poder contigo, eres la hostia...

Cuando maduras y te haces adulto, la reflexión y el análisis ganan terreno a la acción. La gente suele ser menos liberal y alocada y prefiere una vida saludable y ordenada, sin agitación y con un pensamiento más moderado. Se prefiere la estabilidad emocional, y las aspiraciones vitales cambian respecto a la juventud: y el acueducto muy traicionero, pasó por alto mis ilusiones. 

Ahora, la protagonista prefiere vivir una vida más relajada y tranquila, con su pareja, en lugar de estar con unos y con otros siempre de cachondeo.

El acueducto se ha equivocado. Pensaba que Patricia iba a ser la eterna jovencita segoviana que llevaba y traía a los hombres por la calle de la Amargura. No ha sido así. La chica ha madurado y las cosas han cambiado. 

El acueducto, como elemento inerte, frío y poco entendido de los aspectos humanos y pasionales, no es capaz de entender que las personas cambian, evolucionan. La vida les hace perder y ganar ilusiones en función de las circunstancias: el acueducto […] pasó por alto mis ilusiones. 

Un tema cómico como este puede generar reflexiones de índole vital. No es lo mismo tener veinte años que cincuenta. El periplo existencial es largo y te ocurren muchas cosas a lo largo del trayecto que te hacen cambiar. El ser humano no es fijo y constante. Cada edad necesita su tratamiento específico en forma de pensamientos, acciones, inquietudes, divertimentos, proyectos, aficiones…El acueducto no tuvo eso en cuenta, ya su visión acerca del hombre es estática y atemporal. 

Si en el primer estribillo el acueducto se burla de Patricia por el tipo de vida alocada y desordenada que lleva, en el segundo es la protagonista la que se ríe del acueducto, ya que este, se equivocó en sus predicciones. En poemas cómicos como este es frecuente asistir a un intercambio de roles o situaciones contrarias: antes, el monumento era el burlador y la chica la burlada; ahora, el monumento es el burlado y la chica la burladora: Sobre las piedras que puso Roma el agua pasa y yo le canto, como de broma, como de guasa. 

El verso de introducción al estribillo se mantiene. Lo único que se intercambian son las personas y sus voces. Parece que existe un karma que iguala las energías y nunca puedas decir de esta agua no beberé

Por tanto, el segundo estribillo se concibe como una réplica irónica del primero. Todo lo que se decía al principio, va a quedar parodiado, burlado y vengado verbalmente: Cuando a Segovia venga un caudete, no me aconsejes darle carrete. 

Ahora es la protagonista la que utiliza expresiones coloquiales para empatizar con el receptor y quedar como vencedora del diálogo. Dar carrete a alguien significa seguir la corriente a una persona, animarla para que siga hablando como si se tratase de un objeto mecánico al que hay que dar cuerda para que funcione. Patricia no está dispuesta a dejarse engatusar por los hombres. Solo quiere a su hombre, que es el confitero. No quiere oír hablar de más chicos, ni quiere recibir elogios, cortejos o atenciones por parte de otros muchachos.

Mediante el paralelismo, la protagonista se jacta del cambio de personalidad y de la metamorfosis que ha sufrido a lo largo de estos años: “Que la Patricia ya no es soltera, que está casada, que es pastelera”: Partícula (que) + Sujeto (la Patricia/ elíptico [Patricia]) + verbo copulativo (es, está) + atributo (soltera, casada, pastelera). 

La voz poética se recrea en el componente burlesco mediante la adición de elementos redundantes, es decir, expresiones que no aportan información nueva, y repiten la existente, dando rodeos innecesarios que parafrasean cosas ya dichas (no es soltera/ya está casada).

La protagonista, recurre a juegos semánticos que relacionan la dulzura del corazón de los hombres (cuando un chico quiere camelar a una chica se vuelve dulce, empalagosillo, meloso, zalamero...) y la dulzura del trabajo de pastelero (un pastelero trabaja con productos dulces como el merengue): Y no es preciso que me ablandengues con el pretexto de los merengues. Para más inri, su novio se dedica a la pastelería. Por lo tanto, la muchacha no quiere dulzuras ni zalamerías de los hombres. 

Finalmente, la protagonista se despide del espectador de la misma forma que empezó: presentándose ante la gente, pero ahora, desde la óptica de la madurez y la edad adulta. La anáfora distribuye los diferentes elementos de la descripción: SOY de Segovia dulce producto/SOY la niña del acueducto

Después de tantos bandazos, Patricia ha terminado adoptando una mentalidad tradicional-conservadora, tal como se refleja en la siguiente metáfora repostera: Soy de Segovia dulce producto. 

Ella misma se ha puesto la etiqueta de "mujer del confitero" y no se avergüenza de ello. En una época en la que la mujer no trabaja, era habitual que se identificara por el trabajo, la profesión o los cargos del marido. Ella se define como el "dulce producto de Segovia” porque su marido tiene una confitería. La anástrofe marca el nuevo estatus de la muchacha: el complemento (de Segovia) se antepone al nombre (dulce producto). 

Patricia se define como una persona vinculada a su marido, dependiente de él. En definitiva, una señora franquista (como cualquier mujer de los cuarenta). Hay una concepción posesiva del amor similar a la cortesana. Perteneces a un hombre...

No obstante, la protagonista seguirá siendo "La niña del acueducto" ante los ojos de los segovianos. El acueducto representa una sociedad injusta que critica, juzga, cuestiona, pone etiquetas, se burla y no deja segundas oportunidades. Cuando tienes fama de algo, va a ser muy difícil quitártela (te cuelgan un sambenito). Aunque la chica ha sentado la cabeza, todavía la conocen por su viejo mote. 

Todo lo que se salga de lo convencional y lo políticamente correcto es visto con malos ojos por parte de una sociedad conservadora y puritana. La gente tiende a excluir aquello que es diferente o se sale de los límites establecidos. Además, el ser humano es cruel, ya que necesita hacer leña del árbol caído. Amén de sentirse molesto por lo alternativo, busca hacer daño, difamar, mentir, manipular...¿Tal vez sienten algo de envidia por la niña del acueducto que es libre y hace lo que le da la gana?

La sociedad no cree en el cambio de las personas. No damos la oportunidad de conocer. Muchas veces nos dejamos llevar por las primeras impresiones, que son superficiales, y no somos capaces de ver más allá de nuestras narices. La señora del confitero sigue siendo a ojos de la gente la niña del acueducto. 

Métricamente, las dos primeras estrofas de cada parte están formadas por serventesios: cuatro versos de arte mayor (decasílabos) que riman el primero con el tercero y el segundo con el cuarto: 10A 10B 10A 10B

Los dos versos de introducción al estribillo son pentadecasílabos (quince sílabas) y forman un pareado (pasa-gasa). Además, detectamos una rima interna a mitad de ambos versos (Roma-broma).

Los estribillos están formados por versos decasílabos que se van sucediendo en pareados (Segovia-novia, Patricia-milicia, Romanos-paisanos, reducto-acueducto, cadete-carrete, soltera-pastelera).